اتفاقية ترخيص Huawei Cloud للمستخدم النهائي

اتفاقية ترخيص Huawei Cloud للمستخدم النهائي

تحتوي اتفاقية ترخيص Huawei Cloud للمستخدم النهائي (ويشار إليها بلفظ "الاتفاقية") على البنود والأحكام التي تحكم وصول المستخدم النهائي (يشار إليه بلفظ "المستخدم النهائي"، أو "أنت" وأيّة ضمائر أخرى تعود عليك) واستخدامه لخدمات Huawei Cloud (يشار إليها بلفظ "الخدمات") المقدمة لك بواسطة مزود حلول أو بائع معتمد. تم إبرام هذه الاتفاقية من قِبل/بين الطرف المتعاقد من Huawei Cloud على النحو المحدد في الفقرة 14.2 من هذه الاتفاقية (ويشار إليه بلفظ "Huawei Cloud"، و"نحن"،أو "خاصتنا" أو "لنا" أو وأيّة ضمائر أخرى تعود علينا) والطرف الذي تمثله، سواء كان كيان أو أنت كفرد إذا كنت لا تمثل أي كيان يتعلق بمزودي الحلول أو وكيل مبيعات أو مقدم خدمات. في حال أبرمت هذه الاتفاقية بصفتك شركة أو كيانًا قانونيًّا آخر، فإنك تقر وتضمن أن لديك التفويض والسلطة للقيام بذلك وإلزام الكيان بالبنود والأحكام الخاصة بهذه الاتفاقية. تسري هذه الاتفاقية اعتبارًا من تاريخ قبولك بها، ما لم نخطرك بخلاف ذلك ("تاريخ السريان"). كما يُشار إليك وإلى Huawei Cloud فيما يلي بلفظ "الطرف" ويشار إليكما مجتمعين بلفظ "الطرفان".

1‏. استخدام الخدمات

1.1 الحقوق الممنوحة: بالنسبة إلى الخدمات التي اشتركت فيها من مزود الحلول أو البائع، فإننا نمنحك حقًا غير حصري، وغير قابل للتحويل، وغير قابل للترخيص من الباطن ومحدودًا للوصول إلى الخدمات واستخدامها وفقًا لبنود وأحكام هذه الاتفاقية. وينبغي عليك الامتثال لهذه الاتفاقية، واتفاقك مع مزود الحلول أو البائع والقوانين واللوائح المعمول بها فيما يتعلق بوصولك إلى الخدمات واستخدامها.

1.2 حسابك: للوصول إلى الخدمات واستخدامها، يمكنك إنشاء حساب Huawei Cloud وتوصيل حسابك بحساب مزود الحلول أو الموزع. ولإنشاء حساب، يجب عليك تقديم معلومات صادقة ودقيقة. علمًا بأنك مسؤول عن تحديث معلومات حسابك إذا تغيرت معلوماتك في أي وقت. وأنت وحدك المسؤول عن (أ) الحفاظ على سرية حسابك، (ب) جميع الأنشطة التي تحدث ضمن حسابك. إذ ستبلغ مزود الحلول أو البائع أو تبلغنا على الفور عند اكتشاف أي استخدام غير مصرح به أو إساءة استخدام لحسابك أو أي حادث أمني متعلق بالخدمات. وأنت تقر وتوافق على أننا لن نكون مسؤولين عن أي استخدام غير مصرح به أو إساءة استخدام لحسابك، ما لم يكن ذلك ناجمًا بشكل مباشر عن انتهاكنا للبنود والأحكام الواردة أدناه.

1.3 سياسة الاستخدام المقبول: بخلاف بنود وأحكام هذه الاتفاقية، فإنك توافق على الامتثال لسياسة الاستخدام المقبول، والتي تم تضمينها في بنود هذه الاتفاقية بالإحالة. يمكنك مراجعة الإصدار الحالي من سياسة الاستخدام المقبول هذه على الرابط: ./intl/ar-mena/declaration-sg/sa_nisr.html

1.4 المحتوى الخاص بك: يجب أن تضمن بأن المحتوى الخاص بك لن ينتهك بنود وأحكام هذه الاتفاقية والقوانين واللوائح المعمول بها. وأنت وحدك المسؤول عن قانونية المحتوى الخاص بك ودقته وسلامته وموثوقيته. كما إنك المسؤول عن تأمين ومتابعة أي إشعار أو موافقة أو تصريح مطلوب فيما يتعلق بتوفير المحتوى الخاص بك ومعالجتنا له في إطار توفير الخدمات. ولن نتحمل أي التزامات ومسؤوليات تتعلق بالمحتوى الخاص بك، ما لم يقتضي القانون الحاكم خلاف ذلك.

1.5 محتوى الطرف الثالث: قد تتضمن الخدمات أو يتم تقديمها مع محتوى طرف ثالث. وربما يخضع محتوى الطرف الثالث لهذه الاتفاقية، أو يتم تخصيص بنود وأحكام محددة في بنود الخدمات والوثائق إذا كان ذلك ممكنًا. علمًا بأن محتوى الطرف الثالث يُقدَّم بحالته "كما هو" و"كما هو متاح" دون أي ضمان.

1.6 المعاينة: تشير المعاينة إلى الخدمات أو ميزة الخدمات التي نوفرها مجانًا لغرض التجربة. يتم تقديم خدمات المعاينة "كما هي" و"كما هي متاحة"، وتستثنى من الضمانات المنصوص عليها في هذه الاتفاقية. كما قد لا يغطي الدعم خدمات المعاينة، وقد نغير المعاينة أو نوقفها في أي وقت وبدون إشعار. ولسنا ملزمين بإصدار معاينة أو إتاحة المعاينة بشكل عام أو تجاري.

2‏. الأمان وخصوصية البيانات

2.1 سبل الحماية الخاصة بنا: دون الإخلال بالقسم 1.4 والقسم 2.3 من هذه الاتفاقية، فإننا سنحافظ على الإجراءات الإدارية، والمادية والتقنية المناسبة المصممة لمساعدتك على حماية محتواك المخزن في بيئة الخدمات بصورة آمنة وسرية. كما لن نصل إلى المحتوى الخاص بك أو نستخدمه إلا عند الضرورة لتقديم الخدمات، أو للامتثال للقوانين واللوائح المعمول بها أو أمر ملزم صادر عن هيئة حكومية.

2.2 خصوصية البيانات: من أجل حماية معلومات الخصوصية المقدمة إلينا كجزء من توفير الخدمة، سنلتزم بسياسات خصوصية Huawei Cloud ذات الصلة المطبقة على الخدمات المشترك فيها والمتاحة على: ./intl/ar-mena/declaration-sg/sa_prp.html يمكنك تحديد منطقة مركز البيانات التي سيتم تخزين المحتوى الخاص بك فيها. كما أننا لن ننقل المحتوى الخاص بك من منطقة مركز البيانات التي حددتها دون موافقتك، باستثناء الحالات التالية: (أ) يكون النقل ضروريًا للامتثال للقوانين واللوائح المعمول بها أو أمر ملزم صادر عن هيئة حكومية، أو من أجل (ب) تقديم الفواتير، أو الخدمات الإدارية أو الفنية أو للتحقيق في حادث أمني أو انتهاك لهذه الاتفاقية، ويجوز لنا معالجة بيانات معينة في منطقة مركز البيانات حيث تستخدم الخدمات والمنطقة التي نحتفظ فيها بموظفي التشغيل، والدعم والتحقيق لدينا.

2.3 سبل الحماية الخاصة بنا: دون الإخلال بالفقرة 2.1 أعلاه، فأنت مسؤول عن أي ثغرات أمنية وعواقب مثل هذه الثغرات الأمنية الناشئة عن المحتوى الخاص بك أو المتعلقة به، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، أي فيروسات أو أحصنة طروادة أو فيروسات متنقلة أو روتينات برمجية ضارة أخرى موجودة في المحتوى الخاص بك.

3‏. الإقرارات وإخلاء المسؤولية

3.1 الإقرارات: يقر كل طرف بأنه قد أبرم بشكل صحيح هذه الاتفاقية وأن لديه السلطة والصلاحية القانونية للقيام بذلك.

3.2 إخلاء المسؤولية: نحن لا نضمن أن الخدمات ستُقدم بدون أخطاء أو بدون انقطاع أو أننا سنصحح جميع العيوب أو نمنع الانقطاعات من الطرف الثالث أو الوصول غير المصرح به لطرف ثالث. وإلى الحد الذي يسمح به القانون، تعد هذه الضمانات حصرية ولا توجد أي ضمانات، سواء كانت صريحة أو ضمنية أو غير ذلك، بما في ذلك ضمانات القابلية للتسويق أو الجودة المرضية أو عدم الانتهاك أو الملاءمة لغرض معين.

4‏. حقوق الملكية الخاصة والقيود

4.1 المحتوى الخاص بك: تحتفظ أنت و/أو مقدموا الترخيص لك بجميع حقوق الملكية وحقوق الملكية الفكرية في المحتوى الخاص بك. كما تمنحنا الحق في استضافة المحتوى الخاص بك و/أو استخدامه و/أو معالجته و/أو عرضه و/أو نقله لتوفير الخدمات وضمان التشغيل السليم لها وفقًا لهذه الاتفاقية.

4.2 عروض الخدمات: نحتفظ نحن و/أو مقدموا الترخيص لنا بجميع الحقوق وسندات الملكية والمصالح في الخدمات والأعمال المشتقة منها، وأي شيء تم تطويره أو تسليمه من قِبلنا أو بالنيابة عنا بموجب هذه الاتفاقية.

4.3 القيود: لا يسمح لك أنت، ولا يجوز لك التسبب أو السماح للآخرين بما يلي (أ) تعديل أو تغيير أو صنع أعمال مشتقة من الخدمات؛ (ب) تفكيك أو إلغاء التحويل البرمجي أو الهندسة العكسية أو إعادة إنتاج أي جزء من الخدمات، أو تطبيق أي إجراء آخر لاستخلاص الكود المصدري لأي برنامج متضمن في الخدمات؛ و(ج) توزيع الخدمات أو إعادة بيعها أو ترخيصها من الباطن، أو نقل ملكيتها أو التنازل عنها.

4.4 الملاحظات والاقتراحات: إذا قدمت أي ملاحظات و/أو اقتراحات لنا أو للشركات التابعة لنا، فإنه يحق لنا والشركات التابعة لنا استخدام الملاحظات والاقتراحات دون قيود، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الاستخدام والدمج في خدماتنا لتطوير ميزات جديدة أو تحسين الأداء، أو الوظائف أو أمان الخدمات.

5‏. التعويض

إذا تقدم طرف ثالث بمطالبة ضدنا بأن (أ) المحتوى الخاص بك أو استخدامنا للمحتوى الخاص بك وفقًا لهذه الاتفاقية أو تجميع المحتوى الخاص بك مع خدماتنا ينتهك حقوق الملكية الفكرية للطرف الثالث، أو (ب) استخدامك للخدمات بطريقة غير قانونية أو تنتهك هذه الاتفاقية، فإنك ستقوم، على نفقتك الخاصة، بالدفاع عنا ضد هذه الدعاوى وتعويضنا عن الأضرار والتكاليف والنفقات التي قضت بها المحكمة نهائيًا للطرف الثالث الذي يدعي الانتهاك أو يطالب بالتسوية التي وافقت عليها أنت، شريطة أن (أ) نخطرك كتابيًا على الفور بمثل هذه المطالبة؛ (ب) نزودك بجميع المعلومات والصلاحيات والمساعدة المعقولة التي تحتاجها للدفاع ضد هذه الدعاوي أو تسويتها.

6‏. عدم الإفصاح

6.1 تعريف المعلومات السرية: تعني "المعلومات السرية" جميع المعلومات التي يفصح عنها طرف ("طرف الإفصاح") للطرف الآخر ("الطرف المستلم")، سواء شفهيًّا أو كتابيًّا، والتي حُددت على أنها سرية أو يجب فهمها بشكل معقول على أنها سرية بالنظر إلى طبيعة المعلومات وظروف الإفصاح. لن تشمل المعلومات السرية المعلومات التالية: (أ) التي تكون أو تصبح معروفة بشكل عام للجمهور بدون فعل أو إغفال من جانب الطرف الآخر؛ أو (ب) التي كانت في الحيازة القانونية للطرف الآخر قبل الإفصاح دون الإخلال بالتزامات السرية المستحقة لطرف الإفصاح؛ أو (ج) التي تم الإفصاح عنها بشكل قانوني للطرف الآخر دون قيود على الإفصاح؛ أو (د) التي تم تطويرها بشكل مستقل من قبل الطرف الآخر.

6.2 حماية المعلومات السرية: يوافق كل طرف على الحفاظ على سرية المعلومات الخاصة بالطرف الآخر خلال مدة هذه الاتفاقية ولمدة خمس سنوات بعد ذلك. كما يوافق كل طرف على اتخاذ التدابير المناسبة لحماية المعلومات السرية الخاصة بالطرف الآخر والتي يجب ألا تقل بأي حال من الأحوال عن درجة العناية التي يستخدمها لحماية معلوماته السرية. ولا يجوز للطرف المستلم الإفصاح عن المعلومات السرية إلا لموظفيه، أو وكلائه أو متعاقديه من الباطن الذين يحتاجون إلى معرفتها والذين يخضعون لالتزام بالسرية بما لا يقل عن درجة الحماية المطلوبة في هذه الاتفاقية. ويجوز لكل طرف استخدام المعلومات السرية للطرف الآخر لغرض تنفيذ هذه الاتفاقية فقط، ما لم يأذن الطرف الآخر بخلاف ذلك. وبغض النظر عن أي شيء يخالف ذلك، يجوز لكل طرف الإفصاح عن المعلومات السرية للطرف الآخر في إجراء قانوني أو إلى كيان حكومي حسبما يقتضيه القانون.

7‏. تقييد المسؤولية

7.1 الخسارة المباشرة فقط: إلى الحد الذي يسمح به القانون، لن يكون أي من الطرفين أو الشركات التابعة له بأي حال من الأحوال مسؤولاً عن أي أضرار غير مباشرة أو عرضية أو خاصة أو تبعية (بما في ذلك الأضرار الناجمة عن خسارة الإيرادات أو الأرباح أو الفرص أو العملاء أو الشهرة أو السمعة أو البيانات أو استخدام البيانات)، حتى لو تم إخطار أحد الأطراف أو الشركات التابعة له باحتمال حدوث مثل هذه الأضرار، إلى الحد الذي يسمح به القانون.

7.2 حدود المسؤوليات: يجب ألا يتجاوز الحد الأقصى لمسؤوليتنا الإجمالية بموجب هذه الاتفاقية جنبًا إلى جنب مع الشركات التابعة لنا، سواء كان ذلك بموجب عقد، أو ضرر أو غير ذلك، المبلغ الإجمالي الذي دفعته لمزود الحلول أو البائع مقابل الخدمات التي أسفرت عن المسؤولية خلال الاثني عشر (12) شهرًا التي تسبق على الفور الحدث الذي أسفر عن هذه المسؤولية.

8‏. المدة، والتعليق والإنهاء

8.1 المدة: تبدأ مدة هذه الاتفاقية اعتبارًا من تاريخ السريان المحدد أدناه وتظل سارية المفعول ما لم يتم إنهاؤها بموجب هذه الاتفاقية.

8.2 التعليق: يجوز لنا تعليق حقك في الوصول إلى الخدمات أو استخدامها في حالة: (أ) كان هناك حاجة معقولة لمنع الوصول غير المصرح به إلى المحتوى الخاص بك؛ أو (ب) كان وصولك إلى الخدمات واستخدامها ينتهك سياسة الاستخدام المقبول وهذه الاتفاقية والقوانين واللوائح المعمول بها؛ أو (ج) مخالفتك لالتزامات الدفع الخاصة بك تجاه مزود الحلول أو البائع؛ أو (د) كان وصولك إلى الخدمات واستخدامها قد يشكل خطرًا أمنيًا على الخدمات، أو لنا أو لأطراف ثالثة؛ أو (هـ) كان وصولك إلى الخدمات واستخدامها قد يؤثر سلبًا على وظائف الخدمات، أو توفرها أو تشغيلها؛ أو (و) كان ذلك مطلوبًا بموجب القوانين واللوائح المعمول بها، أو من قبل هيئة حكومية؛ أو (ز) كان وصولك إلى الخدمات واستخدامها قد يؤدي إلى تعريضنا، أو الشركات التابعة لنا أو المتعاقدين من الباطن لمسؤوليات أو مخاطر الامتثال التنظيمي؛ أو (ح) احتمال انتهاكك حقوق الملكية الفكرية لطرف ثالث؛ أو (ط) توقفت عن العمل في المسار العادي، أو كنت في حالة إفلاس، أو التصفية، أو حل أعمالك أو إجراءات مماثلة. وأنت تقر وتوافق على أن (أ) التعليق لا يعفيك من التزامك بالدفع لمزود الحلول أو البائع مقابل رسوم الخدمات التي تم تحصيلها أثناء فترة التعليق أو عنها؛ و(ب) لن يحق لك استرداد أي أموال أو رصيد خدمات مقابل هذا التعليق.

8.3 الإنهاء.

8.3.1 يجوز لأي من الطرفين إنهاء هذه الاتفاقية إذا انتهك الطرف الآخر أي بند مادي من هذه الاتفاقية وفشل في معالجة الانتهاك في غضون 30 يومًا من استلام الإشعار من الطرف الآخر الذي يطالب بالتعويض/المعالجة.

8.3.2 أنت تقر وتوافق على أننا نحتفظ أيضًا بحقنا في إنهاء هذه الاتفاقية فورًا بناءً على إشعار في حالة حدوث أي حالة موصوفة في الفقرات 8.2 (أ) إلى (ط)، وقد يتم حذف المحتوى الخاص بك المخزن في بيئة الخدمات على الفور.

8.4 عواقب الإنهاء.

8.4.1 إن إنهاء هذه الاتفاقية لن (أ) يؤثر في الحقوق والالتزامات المستحقة للأطراف بمجرد بلوغ تاريخ الإنهاء؛ (ب) يؤثر في استمرار عمل الفقرة 3 و4 و5 و6 و7 و8 و9 و10 وأي أحكام من هذه الاتفاقية ضرورية لتفسير أو إنفاذ هذه الاتفاقية.

8.4.2 باستثناء ما ورد في الفقرة 8.3.2، و/أو عند الإنهاء و/أو في أثناء الفترة الممتدة و/أو فترة الإبقاء حسب شرحهما التفصيلي على موقعنا الإلكتروني، فإن يجوز لك أن تستعيد المحتوى الخاص بك.

9‏. القوة القاهرة

لا يتحمل أي طرف مسؤولية أي تأخير في حالة الإخفاق في تنفيذ هذه الاتفاقية بسبب حدث قوة قاهرة خارج نطاق السيطرة المعقولة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، القضاء والقدر والزلازل والعواصف والعمل الحربي والعداء والتخريب، أو إجراء بأمر حكومي وانقطاع الكهرباء، أو الإنترنت أو الاتصالات اللاسلكية، وحالات الغلق، والحظر، وأعمال الشغب. ويجب على كلا الطرفين أن يبذلا جهودًا معقولة للتخفيف من آثار حدث القوة القاهرة. وإذا استمر هذا الحدث لأكثر من 60 يومًا، فإنه يجوز لأي من الطرفين إلغاء الخدمات غير المنفذة والطلبات المتأثرة بناءً على إشعار خطي. غير أن هذا لا يعفيك من التزامات الدفع الخاصة بك بموجب هذه الاتفاقية.

10‏. القانون المعمول به والاختصاص القضائي

10.1 القانون المعمول به: تخضع هذه الاتفاقية وأي نزاع أو دعوى تنشأ عن أو فيما يتعلق بهذه الاتفاقية أو موضوعها أو تشكيلها (بما في ذلك أي نزاع أو دعوى تتعلق بالالتزامات غير التعاقدية) وتفسر وفقًا للقانون المعمول به.

10.2 الاختصاص القضائي: يتفق الطرفان على إحالة أي نزاع ينشأ عن هذه الاتفاقية أو يتعلق بها إلى الاختصاص القضائي الحصري للمحكمة المختصة (بما في ذلك أي نزاع أو دعوى تتعلق بالالتزامات غير التعاقدية).

11 الاتفاقية الكاملة

تتضمن هذه الاتفاقية المستندات والسياسات المشار إليها (بما في ذلك الإشارة إلى المعلومات الواردة في رابط عنوان إنترنت "URL" أو السياسة المشار إليها)، وهي الاتفاقية الكاملة بينك وبيننا فيما يتعلق بالخدمات. وتحل هذه الاتفاقية محل جميع الإقرارات والاتصالات والتفاهمات والاتفاقيات السابقة أو المعاصرة بينك وبيننا، سواء كانت مكتوبة أو شفهية، فيما يتعلق بالخدمات. كما يتفق الطرفان صراحةً على أن بنود هذه الاتفاقية سوف تحل محل أي بنود وأحكام مختلفة أو مضافة إلى بنود هذه الاتفاقية.

12 التغييرات والتعديلات

يجوز لنا تعديل هذه الاتفاقية؛ بما في ذلك المستندات والسياسات المشار إليها في هذه الاتفاقية، في أي وقت وفقًا لتقديرنا عن طريق نشر نسخة منقحة على موقع الويب أو عن طريق إشعارك بطريقة أخرى. وباستثناء ما هو منصوص عليه بخلاف ذلك في الاتفاقية، أو المستندات أو السياسات المعدلة، فإن البنود المعدلة ستدخل حيز التنفيذ فور النشر أو الإشعار. وينبغي عليك أن تراجع هذه البنود بانتظام على موقع الويب. ويُعد استمرار استخدامك للخدمات بعد سريان هذا التعديل بمثابة موافقة منك على البنود المعدلة.

13 بنود أخرى

13.1 العلاقة: يعد كل طرف متعاقدًا مستقلاً. وهذه الاتفاقية لا تنشئ أي شراكة، أو مشروع مشترك، أو وكالة أو علاقة توظيف بين الطرفين.

13.2 عدم إحالة الحقوق: لا يجوز لك إحالة الحقوق أو التنازل عن  كل أو جزء من هذه الاتفاقية إلى أي طرف ثالث، بما في ذلك الشركات التابعة لك، دون موافقة كتابية مسبقة منا. ويجوز لنا إحالة حقوق هذه الاتفاقية أو التنازل عن  كل أو جزء من هذه الاتفاقية دون موافقتك إلى الشركة التابعة لنا فيما يتعلق بإعادة تنظيم الشركة أو كجزء منه. وسنخطرك عن طريق نشر إعلان على موقع الويب الخاص بنا أو من خلال وسائل أخرى، قبل سريان إحالة الحقوق هذه. وعند سريان إحالة الحقوق هذه، سيتم إبراء ذمة هذا المحيل بالكامل من كل وأي من التزاماته وواجباته بتنفيذ الاتفاقية وسيتم اعتبار المرخص له بديلاً عنا.

13.3 عدم وجود طرف ثالث مستفيد: بموجب هذه الاتفاقية، فإنه لن يتم إنشاء أي علاقات يستفيد منها طرف ثالث ليس طرفًا في هذه الاتفاقية.

13.4 مراقبة الخدمات: قد نراقب الخدمات باستمرار من أجل (أ) تشغيل الخدمات وتقديمها، و(ب) اكتشاف ومعالجة التهديدات التي تتعرض لها وظائف الخدمات وحمايتها وسلامتها وتوفرها، و(ج) دعم طلبات الخدمة الخاصة بك، و(د) اكتشاف الأنشطة غير القانونية أو انتهاك سياسة الاستخدام المقبول وهذه الاتفاقية.

13.5 التصدير: فيما يتعلق بهذه الاتفاقية، يلتزم الطرفان بقوانين ولوائح التصدير والعقوبات المعمول بها في الأمم المتحدة والصين والولايات المتحدة وبلدان أخرى. وأنت تقر وتضمن أنك لست خاضعًا لعقوبات أو مدرجًا بطريقة أخرى في أي قائمة بالأطراف المحظورة أو المقيدة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، القوائم التي يحتفظ بها مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة، أو حكومة الولايات المتحدة، أو الاتحاد الأوروبي أو الدول الأعضاء فيه. وستكون أنت وحدك المسؤول عن الامتثال فيما يتعلق باشتراكك في الخدمات، ووصولك إليها واستخدامك لها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، المحتوى الخاص بك الذي ترفعه و/أو تعالجه و/أو تقدمه.

13.6 الإشعار: قد نقدم إشعارًا لك بموجب هذه الاتفاقية عن طريق نشر إشعار على موقع الويب، أو عبر البريد الإلكتروني أو رسالة نصية. وسيكون الإشعار الذي نقدمه عن طريق النشر على موقع الويب ساريًا عند النشر، وسيكون البريد الإلكتروني ساريًا عند إرساله (بغض النظر عن استلامك أو قراءتك له)، وعن طريق الرسائل النصية عند الإرسال. وأنت وحدك المسؤول عن تحديث عنوان بريدك الإلكتروني أو رقم هاتفك.

13.7 عدم التنازل: أي فشل في إنفاذ أي بند من بنود هذه الاتفاقية لن يشكل تنازلاً عن هذا البند ولن يقيد الحق في إنفاذ هذا البند في وقت لاحق. ويجب أن تكون جميع التنازلات مكتوبة بشكل صريح لتكون نافذة المفعول.

13.8 قابلية الفصل: إذا تبين أن أي بند من هذه الاتفاقية غير صالح وغير قابل للتنفيذ، فستظل البنود المتبقية من هذه الاتفاقية سارية، وسيتم استبدال البند غير الصالح أو غير القابل للتنفيذ ببند آخر يتوافق مع الغرض والقصد من هذه الاتفاقية.

14 تعريفات الاتفاقية

14.1 "سياسة الاستخدام المقبول" تشير إلى السياسة الموجودة في: /intl/ar-mena/declaration-sg/sa_nisr.html، والتي تم دمجها في هذه الاتفاقية بالإشارة إليها والتي قد يتم تحديثها من وقت إلى آخر.

14.2 "الطرف المتعاقد من Huawei Cloud" يشير إلى ما يلي (لأغراض التوضيح، سيكون الطرف المتعاقد من Huawei هو كيان هواوي المرتبط بالبلد أو المنطقة التي تم فيها تسجيل مزود الحلول أو البائع وفقًا للجدول أدناه):

البلد/المنطقة التي تم تسجيلك فيها

الطرف المتعاقد مع Huawei Cloud

جنوب أفريقيا

شركة .Sparkoo Technologies South Africa (Pty) LTD

تشيلي

شركة Sparkoo Technologies Chile SpA

بيرو

شركة .Sparkoo Technologies PERU S.A.C

البرازيل

شركة .Sparkoo Technologies Do Brasil Ltda

تايلاند

شركة .Sparkoo Technologies (Thailand) Co., Ltd

هونغ كونغ

شركة Sparkoo Technologies Hong Kong Co., Limited

الإمارات العربية المتحدة

سباركو تكنولوجيز - شركة الشخص الواحد ذ م م

البلدان/المناطق غير المذكورة أعلاه

شركة .Sparkoo Technologies Singapore Pte. Ltd

 

14.3 "القانون المعمول به" و"المحكمة المختصة" يشيران إلى ما يلي ويعتمدان على الطرف المتعاقد مع Huawei وفقًا لما ورد في الفقرة 14.2 أعلاه.

الطرف المتعاقد مع Huawei Cloud

القانون المعمول به

المحكمة المختصة

شركة .Sparkoo Technologies South Africa (Pty) LTD

قوانين جمهورية جنوب أفريقيا

محكمة جنوب أفريقيا ذات الاختصاص

شركة Sparkoo Technologies Chile SpA

قوانين تشيلي

محاكم العدل في سانتياغو

شركة Sparkoo Technologies PERU S.A.C

قوانين بيرو

محاكم العدل في ليما

شركة .Sparkoo Technologies Do Brasil Ltda

قوانين البرازيل

محكمة مدينة ساو باولو

شركة .Sparkoo Technologies (Thailand) Co., Ltd

قوانين تايلاند

محكمة تايلاند

شركة Sparkoo Technologies Hong Kong Co., Limited

قوانين هونغ كونغ

محكمة هونغ كونغ

سباركو تكنولوجيز - شركة الشخص الواحد ذ م م

قوانين دبي، الإمارات العربية المتحدة

مركز دبي للتحكيم الدولي

شركة .Sparkoo Technologies Singapore Pte. Ltd

قوانين سنغافورة

محكمة سنغافورة

 

14.4 "الطلب" يشير إلى الطلب الذي قدمته إلينا سواء عبر الإنترنت أو غير الإنترنت للاشتراك في الخدمات.

14.5 "بيان الخصوصية" يشير إلى بيان الخصوصية الموجود في: /intl/ar-mena/declaration-sg/sa_prp.html، والذي تم دمجه في هذه الاتفاقية بالإشارة إليه، والذي قد يتم تحديثه من وقت إلى آخر.

14.6 "الخدمات" أو "خدمات Huawei Cloud" تشير إلى الخدمات التي نوفرها نحن أو الشركات التابعة لنا.

14.7 "بنود الخدمات" تشير إلى بنود الخدمات الموجودة في: /intl/declaration-sg/sa_cua.html، والتي تم دمجها في هذه الاتفاقية بالإشارة إليها، والتي قد يتم تحديثها من وقت إلى آخر.

14.8 "محتوى الطرف الثالث" يشير إلى أي برامج، أو بيانات، أو واجهات، أو منتجات أخرى تابعة لطرف ثالث قمتَ بتثبيتها، أو استخدامها أو تنزيلها فيما يتعلق بالخدمات.

14.9 "المحتوى الخاص بك" يشير إلى جميع البيانات (بما في ذلك البيانات الشخصية)، والبرامج، والجهاز، والنصوص، والصور، والفيديو، والصوت، والصور الفوتوغرافية، وتطبيقات الطرف الثالث، والمعلومات، والمواد، بأي تنسيق، والتي تقدمها أو توفرها أنت والتي تم نقلها إلى الخدمات، أو تخزينها فيها، أو معالجتها عليها. علمًا بأن المواد والبيانات والمعلومات الخاصة بنا لا تندرج ضمن تعريف المحتوى الخاص بك.

14.10 "موقع الويب" يشير إلى موقع ويب Huawei Cloud الموجود في: .//intl/ar-mena

 

تاريخ آخر تحديث: 1 ديسمبر، 2022